Ketik kata apa saja!

"for what it's worth" in Chinese (Traditional)

不管有沒有用就當參考

Definition

在給建議、意見或訊息前使用的詞語,尤其在你不確定你的話有沒有幫助或重要性時。

Usage Notes (Chinese (Traditional))

屬於口語表達,常在句首使用,使建議聽起來更謙虛、不強加於人。適合非正式場合。

Examples

For what it's worth, I think you did a great job.

**不管有沒有用**,我覺得你做得很好。

For what it's worth, I agree with your suggestion.

**就當參考**,我同意你的建議。

For what it's worth, the meeting time changed to 3 PM.

**不管有沒有用**,會議時間改為下午三點了。

For what it's worth, you might want to double-check your calculations.

**就當參考**,你或許應該再檢查一下你的計算。

Hey, for what it's worth, I've been in a similar situation before.

嘿,**不管有沒有用**,我以前也遇過類似的情況。

For what it's worth, I heard the project deadline got extended.

**不管有沒有用**,我聽說項目截止日期延長了。