Ketik kata apa saja!

"fold your hands" in Chinese (Traditional)

雙手合十雙手交叉

Definition

把雙手合在一起,通常是交叉手指或手掌,常用於祈禱、表示耐心、平靜或等待。

Usage Notes (Chinese (Traditional))

常見於宗教或正式場合,如祈禱時的“fold your hands”。也可以表示耐心等待。別與“cross your arms”(雙臂交叉)混淆。

Examples

Please fold your hands and close your eyes.

請**雙手合十**閉上眼睛。

Children, fold your hands before dinner.

小朋友們,晚餐前**雙手合十**。

He folded his hands and waited quietly.

他**雙手合十**,安靜地等待。

Whenever she prays, she folds her hands tightly.

她每次祈禱時都會**雙手合十**,握得很緊。

I saw you fold your hands while you listened.

我看到你在聽的時候**雙手合十**。

Some people fold their hands out of habit, not just for prayer.

有些人**雙手合十**只是習慣,並不只是在祈禱。