"drive to the edge" in Portuguese (BR)
Definition
Fazer alguém chegar ao limite emocional, mental ou físico, quando a pessoa quase não consegue mais suportar ou pode perder o controle. Normalmente usado para situações de muito estresse ou pressão.
Usage Notes (Portuguese (BR))
Expressão figurada, usada para situações de estresse ou quando alguém está prestes a perder o controle. Não confunda com dirigir perto de um precipício real.
Examples
Her constant criticism drove me to the edge.
As críticas constantes dela **me levaram ao limite**.
Months of stress at work drove him to the edge.
Meses de estresse no trabalho **levaram-no ao limite**.
The noise from the construction drove us to the edge.
O barulho da obra **nos levou ao limite**.
If you keep pushing me like this, you're going to drive me to the edge.
Se você continuar me pressionando assim, vai **me levar ao limite**.
It was a tough year. Financial worries almost drove her to the edge.
Foi um ano difícil. As preocupações financeiras quase **a levaram ao limite**.
Trying to balance family and school nearly drove him to the edge.
Tentar equilibrar família e estudos quase **o levou ao limite**.