"down in the mouth" in Portuguese (BR)
Definition
Se você está 'down in the mouth', você está triste, desanimado ou decepcionado.
Usage Notes (Portuguese (BR))
Expressão informal e um pouco antiga, mais comum em inglês falado. Equivale a 'desanimado' ou 'pra baixo'. Não se refere a depressão grave, apenas a um momento de tristeza passageira.
Examples
Why are you down in the mouth today?
Por que você está **desanimado** hoje?
He looked down in the mouth after the test results.
Ele parecia **abatido** depois dos resultados.
Don’t be down in the mouth; things will get better.
Não fique **desanimado**; as coisas vão melhorar.
She’s been down in the mouth ever since she lost her job.
Ela está **desanimada** desde que perdeu o emprego.
You seemed a bit down in the mouth at the party last night.
Você parecia um pouco **abatido** na festa de ontem à noite.
Whenever the weather is gloomy, I get down in the mouth too.
Quando o tempo está ruim, eu também fico **desanimado**.