"do a snow job on" in Portuguese (PT)
Definition
Enganar ou embromar alguém com muita conversa exagerada ou pouco sincera.
Usage Notes (Portuguese (PT))
Expressão informal nos EUA. Refere-se a embromar alguém com muita conversa ou exageros. Não está ligada à neve.
Examples
He tried to do a snow job on me about his late homework.
Ele tentou **me embromar** sobre o trabalho de casa atrasado.
Don’t let them do a snow job on you in the interview.
Não deixes que te **embromem** na entrevista.
The salesman did a snow job on us and we bought the extra warranty.
O vendedor **nos embromou** e comprámos a garantia extra.
I think the politician’s just doing a snow job on the public.
Acho que o político só está **embromando** o público.
Don’t try to do a snow job on me—I know the truth.
Não tentes **me embromar**—eu sei a verdade.
By the time I realized he’d done a snow job on me, it was too late.
Quando percebi que ele me tinha **embromado**, já era tarde.