Ketik kata apa saja!

"cut red tape" in Japanese

官僚主義をなくす手続きの簡素化

Definition

政府やビジネスで物事を難しくする複雑な規則や手続きをなくす、または減らすこと。

Usage Notes (Japanese)

インフォーマルな表現で、主に政府や行政手続きについて話すときに使います。不要な障害への不満を含みます。'try to'や'promise to'などの動詞とよく使われます。

Examples

The city wants to cut red tape to build the new school faster.

市は新しい学校を早く建てるために**官僚主義をなくす**ことを望んでいます。

We need to cut red tape to help small businesses open.

小規模事業者が開業できるように**官僚主義をなくす**必要があります。

The new law will cut red tape for getting building permits.

新しい法律により建設許可取得の**手続きが簡素化されます**。

If they can cut red tape, you'll get your passport much faster.

もし**手続きが簡素化**されれば、パスポートはずっと早くもらえますよ。

The manager promised to cut red tape and make hiring easier.

マネージャーは**官僚主義をなくして**採用を簡単にすると約束した。

We're hoping this new website will help cut red tape for users trying to register.

この新しいウェブサイトで利用者の登録**手続きを簡素化**できることを期待しています。