Ketik kata apa saja!

"cut out for" in Chinese (Traditional)

適合於有天賦於

Definition

天生適合某項工作、活動或情境,具備所需特質。用來表示某人很適合做某事。

Usage Notes (Chinese (Traditional))

常見於否定或疑問句,如'not cut out for'。屬於口語,用於討論是否有能力或適合做某事。不要與 'cut out'(剪下)字面意思混淆。

Examples

I'm not cut out for office work.

我**不適合**辦公室工作。

He is really cut out for teaching children.

他真的很**適合**教小孩子。

Are you sure she's cut out for this kind of work?

你確定她**適合**做這種工作嗎?

Sometimes I wonder if I'm really cut out for city life.

有時候我懷疑自己是不是**適合**城市生活。

After a week on the job, he realized he just wasn't cut out for it.

工作一週後,他發現自己根本**不適合**這份工作。

You have to be patient to do this—I'm not sure I'm cut out for it.

做這個需要耐心——我不確定自己**適合**這樣。