Ketik kata apa saja!

"cross the aisle" in Portuguese (BR)

atravessar o corredor (política)apoiar o outro partido

Definition

Apoiar ou trabalhar com o partido político oposto, especialmente no legislativo. Refere-se a cooperar entre partidos para alcançar um objetivo comum.

Usage Notes (Portuguese (BR))

Usado especialmente no contexto político dos EUA; indica disposição para compromisso ou bipartidarismo. Geralmente é positivo. Não refere movimento físico literal.

Examples

Sometimes politicians cross the aisle to support a good idea.

Às vezes, políticos **atravessam o corredor** para apoiar uma boa ideia.

She decided to cross the aisle on the education bill.

Ela decidiu **atravessar o corredor** no projeto de lei da educação.

It takes courage to cross the aisle in politics.

É preciso coragem para **atravessar o corredor** na política.

He's known for being willing to cross the aisle when it really matters.

Ele é conhecido por estar disposto a **atravessar o corredor** quando realmente importa.

Sometimes it takes a crisis for lawmakers to cross the aisle and work together.

Às vezes, é preciso uma crise para que os legisladores **atravessem o corredor** e trabalhem juntos.

Voters appreciate when their representatives cross the aisle to get results.

Os eleitores apreciam quando seus representantes **atravessam o corredor** para obter resultados.