Ketik kata apa saja!

"come to your attention" in Japanese

あなたの注意に留まるあなたの耳に入る

Definition

何かがあなたの注意に留まるとは、あなたがそれに気付いたり、誰かから聞いたりして知ることです。

Usage Notes (Japanese)

この表現はフォーマルまたはセミフォーマルで、職場や公式文書、書きことばによく使います。'It has come to my attention'のように受動的な形でよく使われます。問題や課題について話す時によく登場しますが、良いことにも使えます。

Examples

It has come to my attention that someone forgot to lock the door.

誰かがドアの鍵をかけ忘れたことが**私の注意に留まり**ました。

If anything important comes to your attention, please tell me.

何か大切なことが**あなたの注意に留まったら**、私に教えてください。

Has this problem come to your attention before?

この問題は以前**あなたの注意に留まった**ことがありますか?

It's come to my attention that several employees want more training opportunities.

複数の従業員がもっと研修を望んでいることが**私の注意に留まり**ました。

When rumors come to your attention, it's best to check the facts before reacting.

噂が**あなたの耳に入った**時は、反応する前に事実を確認した方がいいです。

It only came to my attention recently that the policy had changed.

ポリシーが変わったことは、つい最近**私の注意に留まり**ました。