"come knocking" in Russian
Definition
Когда кто-то или что-то неожиданно появляется или предоставляется, чаще всего речь о возможности или проблеме.
Usage Notes (Russian)
Чаще используется в устной речи и в переносном смысле: 'when opportunity comes knocking', 'trouble comes knocking'. Значит, вы не ищете, а что-то само появляется. Не путайте с буквальным стуком в дверь.
Examples
When opportunity comes knocking, be ready.
Когда возможность **появляется**, будь готов.
Trouble comes knocking if you don't study.
Если не учиться, проблемы **придут**.
He was surprised when an old friend came knocking.
Он удивился, когда старый друг **заглянул**.
If a good job comes knocking, don’t hesitate to take it.
Если хорошая работа **появится**, не медли.
You never know what might come knocking tomorrow.
Никогда не знаешь, что может **появиться** завтра.
Just when I thought things were calm, problems came knocking again.
Только всё успокоилось, как проблемы снова **появились**.