"chippie" in Korean
피쉬앤칩스 가게목수(모욕적으로) 문란한 여자
Definition
이 단어는 주로 영국에서 쓰이며, 피쉬앤칩스 가게를 의미합니다. 지역에 따라 목수 또는 모욕적으로 문란한 여성을 뜻하기도 합니다.
Usage Notes (Korean)
영국식 영어에만 사용되며, 일반적으로 피쉬앤칩스 가게 뜻입니다. 다른 의미(목수, 모욕적인 여성)는 제한적인 상황에서만 쓰이니 주의하세요. 비공식적인 상황에 어울립니다.
Examples
Let's get dinner from the chippie tonight.
오늘 저녁은 **피쉬앤칩스 가게**에서 사 오자.
There is a chippie near my house.
우리 집 근처에 **피쉬앤칩스 가게**가 있어요.
My uncle works as a chippie.
우리 삼촌은 **목수**로 일해요.
After the pub, we always stop at the chippie for some fries.
술집 갔다가 나오면 항상 **피쉬앤칩스 가게**에 들러 감자튀김을 사 먹어요.
He’s a good chippie—he built our kitchen cabinets.
그는 훌륭한 **목수**예요—우리 부엌 캐비닛을 직접 만들었어요.
Some people think calling a woman a chippie is rude or offensive.
여성을 **문란한 여자**라고 부르는 것은 무례하거나 모욕적이라고 생각하는 사람이 많아요.