Ketik kata apa saja!

"charing" in Russian

обугливание

Definition

Обугливание — это процесс поджигания чего-либо, чтобы внешняя часть стала черной и хрустящей, но вещь полностью не сгорает. Обычно используется для описания еды или других предметов, потемневших от жара.

Usage Notes (Russian)

Особенно часто используется при описании готовки, например, при жарке на гриле или в духовке. Означает частичное подгорание, а не полное уничтожение. Не путайте с “charming” (обаятельный).

Examples

The chef is charing the vegetables on the grill.

Повар **обугливает** овощи на гриле.

Too much heat is charing the bread.

Слишком сильный огонь **обугливает** хлеб.

You can smell the meat charing in the oven.

Ты чувствуешь, как мясо в духовке **обугливается**.

A little charing adds great flavor to roasted peppers.

Немного **обугливания** придаёт жареным перцам отличный вкус.

Oops, I left the pizza in too long and now it’s charing.

Ой, я слишком долго оставил пиццу, и теперь она **обугливается**.

The smoky taste comes from charing the edges just right.

Копченый вкус появляется, если края правильно **обуглены**.