"canary in a coal mine" in Portuguese (PT)
Definition
Um 'canário numa mina de carvão' é alguém ou algo que serve como sinal precoce de perigo ou problemas, normalmente antes de outros perceberem.
Usage Notes (Portuguese (PT))
Expressão metafórica e idiomática, usada sobretudo em discurso formal ou jornalístico para indicar um alerta prévio. Não significa o pássaro ou a mina literalmente. Usa-se como 'servir de canário numa mina de carvão'.
Examples
The first signs of disease were the canary in a coal mine for the doctors.
Os primeiros sinais da doença foram o **canário numa mina de carvão** para os médicos.
Falling fish populations can be a canary in a coal mine for pollution.
A diminuição das populações de peixes pode ser um **canário numa mina de carvão** para a poluição.
The slow sales acted as a canary in a coal mine for the new product.
As vendas lentas serviram de **canário numa mina de carvão** para o novo produto.
Young people leaving town is the canary in a coal mine for the local economy.
A saída dos jovens da terra é o **canário numa mina de carvão** para a economia local.
Social media complaints acted as a canary in a coal mine for the company's PR team.
As reclamações nas redes sociais foram um **canário numa mina de carvão** para a equipa de relações públicas da empresa.
Rising temperatures in the region are the canary in a coal mine for climate change.
O aumento das temperaturas na região é o **canário numa mina de carvão** para as alterações climáticas.