Ketik kata apa saja!

"campfire" in Russian

костёр (лагерный)

Definition

Костёр — это огонь, разведённый на открытом воздухе в лагере для обогрева, освещения, приготовления пищи или общения.

Usage Notes (Russian)

Это слово употребляется в контексте отдыха на природе, кемпинга. Фразы вроде 'сидеть у костра', 'рассказывать истории у костра' типичны. Не путайте с 'bonfire', который больше и имеет другое назначение.

Examples

We built a campfire to stay warm at night.

Чтобы согреться ночью, мы развели **костёр**.

They roasted marshmallows over the campfire.

Они жарили зефир над **костром**.

We sang songs by the campfire.

Мы пели песни у **костра**.

After dinner, everyone gathered around the campfire to share stories.

После ужина все собрались вокруг **костра**, чтобы рассказывать истории.

Don’t forget to put out the campfire before going to bed.

Не забудь потушить **костёр** перед сном.

There’s nothing like a good campfire on a cool night.

Ничто не сравнится с хорошим **костром** в прохладную ночь.