Ketik kata apa saja!

"call every name in the book" in Korean

온갖 욕을 다 하다

Definition

상대방에게 온갖 욕설을 하며 분노나 실망을 강하게 드러내는 것.

Usage Notes (Korean)

비격식적인 표현으로, 실제로 모든 이름을 말하는 게 아니라 다양한 심한 욕을 했다는 의미. 분노를 강하게 드러낼 때 씀.

Examples

He called me every name in the book when he was angry.

그는 화가 나서 **나에게 온갖 욕을 다 했다**.

She called her brother every name in the book after the argument.

그녀는 싸움 후 동생에게 **온갖 욕을 다 했다**.

The coach called the team every name in the book after their loss.

감독은 경기 진 뒤 팀에게 **온갖 욕을 쏟아냈다**.

I accidentally broke her mug, and she called me every name in the book right in front of everyone.

실수로 그녀의 머그잔을 깨뜨렸더니, 그녀가 모두 앞에서 **나에게 온갖 욕을 다 했다**.

Don't take it personally; he calls everyone every name in the book when he's in a bad mood.

기분이 안 좋을 땐 **누구나 온갖 욕을 들어야 해**, 너무 신경 쓰지 마.

They got into such a heated argument that they called each other every name in the book.

둘이 싸움이 격해져서 **서로 온갖 욕을 다 했다**.