Ketik kata apa saja!

"break the news" in Japanese

知らせる報告する(大切な/悪い知らせ)

Definition

誰かに大事な知らせ、特に悪いまたは驚くべきニュースを伝えること。よく大切なことを報告する時に使う表現。

Usage Notes (Japanese)

主に大切・衝撃的なニュースを伝える時使う。普段の情報や軽い話には使わない。「break the news to 人」で「人に伝える」の意味になる。

Examples

I have to break the news to my parents about my new job.

両親に新しい仕事のことを**知らせなければ**ならない。

She didn't know how to break the news to her friend.

彼女はどうやって友達にそのことを**知らせる**か分からなかった。

John tried to break the news as gently as possible.

ジョンはできるだけ優しくそのことを**知らせようとした**。

Who wants to break the news to the team about the cancellation?

チームに中止のことを**知らせたい人**はいる?

It’s always hard to break the news when something goes wrong.

何か問題があった時に**知らせる**のはいつも難しいです。

Before you break the news, think about the best way to say it.

**知らせる**前に、どう伝えるのが一番いいか考えてみて。