Ketik kata apa saja!

"blow to kingdom come" in Spanish

hacer volar en mil pedazosvolar por los aires

Definition

Destruir algo con una explosión, de modo que quede completamente arruinado o esparcido; también usado en sentido figurado para indicar destrucción total.

Usage Notes (Spanish)

Es una expresión informal o coloquial, usada de manera dramática o humorística. Suele referirse a explosiones reales o figurativas, como en 'blow the building to kingdom come'. No se usa en contextos formales.

Examples

The bomb blew the car to kingdom come.

La bomba **hizo volar el coche en mil pedazos**.

If you light that firework inside, it could blow us to kingdom come.

Si enciendes ese fuego artificial aquí dentro, podría **hacernos volar en mil pedazos**.

They threatened to blow the building to kingdom come.

Amenazaron con **volar el edificio por los aires**.

"Back up! This thing could blow to kingdom come any second," the mechanic warned.

"¡Aléjate! Esto podría **volar por los aires** en cualquier momento", advirtió el mecánico.

That old TV makes weird noises—one day it'll probably just blow to kingdom come.

Ese televisor viejo hace ruidos raros—algún día seguramente **explotará en mil pedazos**.

Don't mess with that microwave or it'll blow to kingdom come, trust me.

No toques ese microondas o **explotará en mil pedazos**, créeme.