Ketik kata apa saja!

"bitch out" in Chinese (Traditional)

怯場(俚語)關鍵時刻退縮(俚語)

Definition

因為害怕或緊張而臨陣退縮,尤其是在承諾會做但最後卻沒做;非常口語並稍微粗俗。

Usage Notes (Chinese (Traditional))

非常口語且帶有攻擊性,只建議私下熟人間使用。常配合“of用法(如:bitch out of ...)”。比“chicken out”更不禮貌。

Examples

He was going to ask her out but bitched out at the last minute.

他本來要約她出來,但最後一刻**怯場**了。

Don’t bitch out—just try it!

別**怯場**了——試試看吧!

She promised to ride the rollercoaster but bitched out.

她答應坐雲霄飛車,但最後**怯場**了。

I was ready to quit my job, but then I totally bitched out.

我本來要辭職,但最後還是**退縮**了。

Don’t bitch out of the presentation—you’ll do fine.

報告的時候别**怯場**——你會做得很好的。

He acts so tough, but he always bitches out when it’s time to speak up.

他表面很強,但每次要發言就**怯場**。