Ketik kata apa saja!

"big of" in Chinese (Simplified)

(某人)很大方(某人)很慷慨

Definition

用来表示某人很大方、善良或理解他人,通常带有一点讽刺或幽默。常见于“那样做太大方了”这类表达中。

Usage Notes (Chinese (Simplified))

常见于“That's big of you”等表达。动作太小或理所当然时,用法常带轻微讽刺。不是指身体尺寸,而是道德上的高尚或慷慨。

Examples

It was big of her to admit she was wrong.

她承认自己错了,这很**大方**。

That was big of you to help your friend.

你帮助了你的朋友,这很**慷慨**。

It was big of him to forgive her.

他原谅了她,这很**宽容**。

Oh, how big of you to finally show up!

哦,终于出现了,真是**你太高尚了**!

You apologized? That’s big of you.

你道歉了?这很**难得**。

Wow, giving me five extra minutes—how big of you!

哇,给我多五分钟,真是**太大方了**!