Ketik kata apa saja!

"be in and out" in Portuguese (PT)

entrar e sairandar para trás e para a frente

Definition

Estar num lugar apenas durante períodos curtos, entrando e saindo rapidamente ou frequentemente.

Usage Notes (Portuguese (PT))

Expressão informal, usada sobretudo na oralidade. Refere-se a alguém que entra e sai repetidamente num local. Pode sugerir movimento constante ou falta de permanência.

Examples

He will be in and out of the office all day.

Ele vai **andar para trás e para a frente** no escritório o dia todo.

Sorry I missed you, I was in and out all morning.

Desculpa não te ter visto, **andei para trás e para a frente** a manhã toda.

You may have to wait because the doctor will be in and out.

Talvez tenhas de esperar porque o médico vai **andar para trás e para a frente**.

I’m sorry, my boss has been in and out of meetings all day.

Desculpa, o meu chefe **tem andado para trás e para a frente** em reuniões o dia todo.

She tends to be in and out when working on big projects.

Ela tende a **andar para trás e para a frente** quando trabalha em grandes projetos.

Don’t worry if you don’t see me—I’ll be in and out all afternoon.

Não te preocupes se não me vires; **vou andar para trás e para a frente** a tarde toda.