"baby and bathwater" in Portuguese (BR)
Definition
Essa expressão significa perder, sem querer, algo importante ou valioso ao tentar se livrar de algo indesejado.
Usage Notes (Portuguese (BR))
Normalmente aparece como aviso: 'Não jogue o bebê fora junto com a água do banho'. Indica que se deve tomar cuidado para não descartar o que é bom ao resolver um problema.
Examples
Be careful not to throw the baby and bathwater out when updating the system.
Cuidado para não jogar o **bebê fora junto com a água do banho** ao atualizar o sistema.
The rule was strict, but let's not lose the baby and bathwater by removing it completely.
A regra era rígida, mas não vamos jogar o **bebê fora junto com a água do banho** ao removê-la de vez.
We want changes, but don't throw the baby and bathwater out.
Queremos mudanças, mas não jogue o **bebê fora junto com a água do banho**.
If you shut down the whole department, you might be throwing the baby and bathwater out.
Se você fechar todo o departamento, pode estar jogando o **bebê fora junto com a água do banho**.
I agree things need fixing, but let's not toss the baby and bathwater.
Concordo que é preciso consertar as coisas, mas não vamos jogar o **bebê fora junto com a água do banho**.
They wanted to clear up mistakes, but ended up losing good people—classic baby and bathwater situation.
Queriam corrigir erros, mas acabaram perdendo gente boa—um clássico **jogar o bebê fora junto com a água do banho**.