Ketik kata apa saja!

"absolver" in Japanese

免罪にする免責する

Definition

誰かが罪や責任から公式に解放されること。多くは法的や宗教的な場面で使われます。

Usage Notes (Japanese)

フォーマルな場面や法律・宗教の文脈で使われます。「absolve someone of sin/guilt/responsibility」などの表現で用いられます。日常会話ではあまり使いません。「solve」や「abandon」と混同しないでください。

Examples

The judge decided to absolve him of all charges.

裁判官は彼をすべての容疑から**免罪にした**。

The priest can absolve your sins if you confess.

告白すれば、神父はあなたの罪を**免罪にできます**。

They hope the new evidence will absolve her.

彼らは新しい証拠が彼女を**免罪にする**ことを望んでいる。

No amount of apology will absolve you of what you did.

どんなに謝っても、あなたのしたことを**免罪する**ことはできません。

He claimed that his conscience would never absolve him.

彼は自分の良心が決して自分を**許さない(免責しない)**と言った。

The company tried to absolve itself of responsibility for the accident.

会社は事故の責任を**免責しよう**とした。