"a penny for your thoughts" in Chinese (Traditional)
我很想知道你在想什麼
Definition
當你想知道某人在想什麼,特別是當他們安靜或出神時,可以說“a penny for your thoughts”。
Usage Notes (Chinese (Traditional))
這是友好且略帶老派的表達方式,用來鼓勵別人說出心事,並不是真的會給錢。多用於非正式的面對面場合,也可以帶點玩笑意味。
Examples
You seem quiet today—a penny for your thoughts?
你今天看起來很安靜,**我很想知道你在想什麼**?
I saw you staring out the window—a penny for your thoughts.
我看到你望著窗外,**我很想知道你在想什麼**。
A penny for your thoughts—what’s on your mind?
**我很想知道你在想什麼**——你在想什麼?
You've been zoned out all evening. A penny for your thoughts?
你整個晚上都心不在焉。**我很想知道你在想什麼**?
Whenever my brother goes silent, I say, 'a penny for your thoughts.'
每當我弟弟安靜下來時,我就說:『**我很想知道你在想什麼**。』
You have that look again—a penny for your thoughts!
你又露出那種表情了——**我很想知道你在想什麼**!