Ketik kata apa saja!

"a case of the blind leading the blind" in Portuguese (PT)

um caso de cegos a guiarem cegos

Definition

Esta expressão descreve uma situação em que pessoas sem conhecimento tentam guiar outras igualmente desinformadas.

Usage Notes (Portuguese (PT))

Expressão informal, utilizada em situações de crítica à falta de conhecimento. É figurativa e não literal.

Examples

It's a case of the blind leading the blind when untrained people teach each other.

É **um caso de cegos a guiarem cegos** quando pessoas sem formação ensinam-se umas às outras.

The new employees had no idea what to do; it was a case of the blind leading the blind.

Os novos funcionários não sabiam o que fazer; foi **um caso de cegos a guiarem cegos**.

Trying to fix the computer without experience was a case of the blind leading the blind.

Tentar arranjar o computador sem experiência foi **um caso de cegos a guiarem cegos**.

The whole meeting was just a case of the blind leading the blind—no one had a clue what to do next.

A reunião toda foi simplesmente **um caso de cegos a guiarem cegos**—ninguém sabia o que fazer a seguir.

Honestly, asking him for advice is a case of the blind leading the blind—he's just as lost as you are.

Sinceramente, pedir-lhe conselhos é **um caso de cegos a guiarem cegos**; ele está tão perdido quanto tu.

When nobody knows the rules, it quickly turns into a case of the blind leading the blind.

Quando ninguém conhece as regras, rapidamente se torna **um caso de cegos a guiarem cegos**.