"will come of" Japanese में
どうなる結果が出る
परिभाषा
何かの結果や結末がどうなるかを尋ねたり話したりするときに使う表現です。たいてい未来の不確かな場合に使います。
उपयोग नोट्स (Japanese)
「What will come of...」や「Nothing will come of...」の形でよく使う。何かの効果や結果が不確かだと表現したいときに使うフォーマルな傾向がある。
उदाहरण
What will come of this decision?
この決断から何が**どうなる**のでしょうか?
Nothing will come of your complaint.
あなたの苦情からは**何も生まれません**。
Do you think anything good will come of this plan?
この計画から良いことが**生まれる**と思いますか?
I'm not sure what will come of our meeting, but I'm hopeful.
私たちの会議から何が**どうなる**のか分かりませんが、希望を持っています。
Who knows what will come of these changes?
これらの変更から何が**どうなる**のか、誰にも分からない。
They promised improvements, but I doubt anything will come of it.
彼らは改善を約束しましたが、何も**結果が出ない**気がします。