"who do you think you are" Bengali में
परिभाषा
এই বাক্যটি ব্যবহার করা হয় যখন কেউ অহংকারী বা অভদ্র আচরণ করে, যেন তার বেশি ক্ষমতা বা গুরুত্ব আছে।
उपयोग नोट्स (Bengali)
এই বাক্য সাধারণত বিরূপ বা রাগান্বিত সুরে বলা হয়। 'who do you think you are' বলতে সাহস দেখানো বা কর্তৃত্ব ফলানো বোঝানো হয় এবং এটি আক্রমণাত্মক শোনাতে পারে।
उदाहरण
Who do you think you are talking to me like that?
তুমি আমাকে এভাবে কথা বলছো, **তুমি নিজেকে কে ভাবো**?
She said, 'Who do you think you are?' to the rude customer.
সে অভদ্র ক্রেতাকে বলল, '**তুমি নিজেকে কে ভাবো**?'
If you keep acting this way, someone will ask, 'Who do you think you are?'
তুমি যদি এভাবে চলতে থাকো, কেউ একজন জিজ্ঞাসা করবে, '**তুমি নিজেকে কে ভাবো**?'
Wow, who do you think you are bossing everyone around?
ওহ, **তুমি নিজেকে কে ভাবো** সবাইকে এভাবে নির্দেশ দিচ্ছো?
He stormed into the meeting and I thought, 'Who do you think you are?'
সে মিটিংয়ে ঝড়ের বেগে ঢুকে পড়ল, আর আমি ভাবলাম, '**তুমি নিজেকে কে ভাবো**?'
People will say 'who do you think you are' if you brag too much.
তুমি যদি অতিরিক্ত অহংকার দেখাও, মানুষ বলবে '**তুমি নিজেকে কে ভাবো**'।