कोई भी शब्द लिखें!

"what are you driving at" Chinese (Traditional) में

你想表達什麼意思?你想說明什麼?

परिभाषा

這個表達用來詢問某人在暗示或想表達什麼觀點,特別是在對方說得不夠清楚時。

उपयोग नोट्स (Chinese (Traditional))

屬於非正式口語用語,常用於對方講話不清楚或有意隱諱時。語氣會影響禮貌程度。

उदाहरण

What are you driving at? I don't understand your question.

你**想表達什麼意思**?我不明白你的問題。

Can you tell me what you are driving at?

你能告訴我你**想說明什麼**嗎?

I'm not sure what you are driving at. Could you explain?

我不太清楚你**想表達什麼意思**。可以解釋一下嗎?

Wait, what are you driving at? Are you saying it's my fault?

等等,你**想說明什麼**?你是說是我的錯嗎?

You keep talking around the problem, but what are you driving at?

你一直在繞著問題說,但你**想表達什麼意思**?

Sorry, it's not clear to me what you are driving at. Can you be more direct?

不好意思,我不太明白你**想表達什麼意思**。可以說得再直接一些嗎?