कोई भी शब्द लिखें!

"warm the cockles of your heart" Chinese (Simplified) में

温暖心窝让人感到温馨

परिभाषा

如果某件事温暖心窝,意思是它让你感到快乐、被爱、或情感上受到安慰。

उपयोग नोट्स (Chinese (Simplified))

这是一个英语中的习惯表达,带有些许文学色彩,通常用来描述因善意、温情或回忆而感动的心情。多见于英式英语。常搭配“that warms the cockles of my heart”。

उदाहरण

Seeing the children play always warms the cockles of my heart.

看到孩子们玩耍总是**温暖心窝**。

Her kind words warmed the cockles of my heart.

她的善意话语**温暖了我的心窝**。

Acts of generosity really warm the cockles of your heart.

慷慨的行为真的能**温暖心窝**。

That video of the puppy rescue just warmed the cockles of my heart.

那段小狗获救的视频简直**让人感到温馨**。

It warms the cockles of your heart to know there are still good people out there.

知道世界上还有好人真的**温暖心窝**。

Nothing warms the cockles of your heart like a call from an old friend.

没有什么比老朋友的来电更**温暖心窝**了。