"too good for this world" Bengali में
परिभाषा
কাউকে বোঝাতে ব্যবহৃত হয়, যে এতটাই সদয়, নির্দোষ বা পবিত্র যে এই কঠিন পৃথিবীতে যেন মানিয়ে নিতে পারে না।
उपयोग नोट्स (Bengali)
এই কথাটি সাধারণত আবেগপ্রবণ বা প্রশংসাসূচকভাবে বলা হয়, প্রায়ই কেউ মারা গেলে বা তার ভালোবাসার জন্য কষ্ট পেলে। এমন লোকদের জন্য বলা হয় যাদের ভালোবাসা কঠিন পৃথিবীতে বেমানান লাগে। কখনো কখনো মজার ছলে বা আন্তরিকভাবে বলা হয়।
उदाहरण
She is too good for this world; she always helps everyone.
সে **এই পৃথিবীর জন্য খুব বেশি ভালো**; সবসময় সবাইকে সাহায্য করে।
He smiled kindly and I thought he was too good for this world.
সে সদয়ভাবে হাসল, আর আমি ভাবলাম সে **এই পৃথিবীর জন্য খুব বেশি ভালো**।
Some people are just too good for this world.
কিছু মানুষ আসলেই **এই পৃথিবীর জন্য খুব বেশি ভালো**।
When my grandmother passed away, people said she was too good for this world.
আমার দাদী মারা গেলে, সবাই বলেছিল তিনি **এই পৃথিবীর জন্য খুব বেশি ভালো** ছিলেন।
I love my cat—he’s just too good for this world sometimes.
আমি আমার বিড়ালকে খুব ভালোবাসি—কখনো কখনো সে **এই পৃথিবীর জন্য খুব বেশি ভালো**।
You did all that for me? Seriously, you’re too good for this world!
তুমি আমার জন্য এটা সব করলে? সত্যিই, তুমি **এই পৃথিবীর জন্য খুব বেশি ভালো**!