"there is no rest for the weary" Portuguese (PT) में
परिभाषा
Esta expressão significa que pessoas já cansadas ainda têm mais trabalho ou responsabilidades, por isso não podem descansar.
उपयोग नोट्स (Portuguese (PT))
Informal; muitas vezes usado de modo bem-humorado ou resignado quando se está cansado mas precisa continuar. Refere-se a tarefas ou responsabilidades que nunca acabam.
उदाहरण
I cleaned the house all day and now I have to cook. There is no rest for the weary.
Limpei a casa o dia todo e agora tenho de cozinhar. **Não há descanso para os cansados**.
He worked overtime every night this week. There is no rest for the weary.
Ele trabalhou horas extra todas as noites esta semana. **Não há descanso para os cansados**.
Just when I finish my homework, my mom asks for help. There is no rest for the weary.
Quando acabo os trabalhos de casa, a minha mãe pede ajuda. **Não há descanso para os cansados**.
I thought I could relax this weekend, but my boss called me in. There is no rest for the weary.
Pensei que podia descansar este fim de semana, mas o chefe ligou-me. **Não há descanso para os cansados**.
Between work, taking care of the kids, and groceries, there is no rest for the weary.
Entre o trabalho, cuidar das crianças e as compras, **não há descanso para os cansados**.
I just finished a big project and already have three more to start. There is no rest for the weary.
Acabei de terminar um grande projeto e já tenho mais três para começar. **Não há descanso para os cansados**.