कोई भी शब्द लिखें!

"the talk of a place" Russian में

на устах у всехпредмет обсуждения (в городе/месте)

परिभाषा

Когда кто-либо или что-либо становится очень популярным, и все вокруг только об этом и говорят. Используется для описания предмета интереса или слухов в каком-то месте.

उपयोग नोट्स (Russian)

Чаще всего употребляется с конкретным местом: 'на устах всего города', 'на устах школы'. Используйте в неформальных беседах, когда речь идёт об объекте повышенного интереса.

उदाहरण

She became the talk of the school after winning the competition.

После победы в конкурсе она стала **на устах всей школы**.

The new restaurant is the talk of the town.

Новый ресторан — это теперь **на устах всего города**.

His invention quickly became the talk of the office.

Его изобретение быстро стало **предметом обсуждения в офисе**.

That scandal made her the talk of the city overnight.

Этот скандал сделал её **на устах всего города** за одну ночь.

Their new song is the talk of the internet this week.

Их новая песня — это **на устах всего интернета** на этой неделе.

Ever since he got that promotion, he's been the talk of the office.

С тех пор как он получил повышение, он стал **на устах всего офиса**.