"the survival of the fittest" Chinese (Traditional) में
適者生存
परिभाषा
這個表達意思是隻有那些最強、最能適應環境或最合適的個體、羣體或觀念,在困難或競爭激烈的情況下才能生存或成功。
उपयोग नोट्स (Chinese (Traditional))
常用於生物學(自然選擇),但也可比喻社會、商業等競爭環境。強調最能適應而非最強壯者存活。用語偏正式、學術性較強。
उदाहरण
In nature, the survival of the fittest decides which animals live or die.
在自然界,**適者生存**決定哪些動物存活或死亡。
They believe business is all about the survival of the fittest.
他們認為商業就是**適者生存**。
The survival of the fittest favors those who can adapt quickly.
**適者生存**有利於那些能快速適應的人。
In tough times, it's really the survival of the fittest out there.
在艱難時期,外面真的是**適者生存**。
Online markets are a classic example of the survival of the fittest.
線上市場是**適者生存**的典型例子。
When jobs are scarce, you really see the survival of the fittest in action.
當就業機會稀少時,你會真正看到**適者生存**發揮作用。