"the genie is out of the bottle" Chinese (Simplified) में
魔瓶已经打开回不去了
परिभाषा
这个表达表示某件事已经发生,无法撤回或逆转,通常指新的情况、技术或想法已无法回到从前。
उपयोग नोट्स (Chinese (Simplified))
是英语的习惯用语,多用于讨论技术、重大变化或秘密泄露。语体中性,表示事情不可逆。偶尔简称为'the genie is out.'
उदाहरण
Once the secret was revealed, the genie is out of the bottle.
秘密公开后,**魔瓶已经打开**。
After the new app launched, the genie is out of the bottle; everyone started using it.
新应用一上线,**魔瓶已经打开**,大家都开始用了。
Now that the news is public, the genie is out of the bottle.
既然消息公开了,**魔瓶已经打开**。
We can't put this back to the way it was—the genie is out of the bottle.
我们无法回到从前——**魔瓶已经打开**。
With artificial intelligence, the genie is out of the bottle—there's no stopping it now.
人工智能到来,**魔瓶已经打开**,现在没法阻止了。
He tried to apologize, but the genie is out of the bottle and people won't forget what he said.
他试图道歉,但**魔瓶已经打开**,大家不会忘记他的话。