"the blind leading the blind" Chinese (Traditional) में
盲人帶路盲人
परिभाषा
形容沒有經驗或知識的人指導同樣沒有經驗的人。
उपयोग नोट्स (Chinese (Traditional))
一般用於諷刺或批評,描述沒有人真的懂如何做的情境。不是禮貌用語,常出現在比喻語境中(如“就像......”)。
उदाहरण
Trying to fix the computer was like the blind leading the blind.
修電腦就像**盲人帶路盲人**。
Without any experience, it was the blind leading the blind in that meeting.
沒有經驗的情況下,那個會議就是**盲人帶路盲人**。
If no one knows what to do, it's just the blind leading the blind.
如果沒人知道怎麼做,這就是**盲人帶路盲人**。
When two new hires tried to train each other, it really was the blind leading the blind.
兩個新員工互相培訓,真是**盲人帶路盲人**。
Teaching kids about taxes felt like the blind leading the blind at first.
一開始給小孩講稅收感覺就是**盲人帶路盲人**。
Honestly, discussing this topic in the group chat is just the blind leading the blind — no one has a clue.
說真的,羣聊裡討論這個問題就是**盲人帶路盲人**——沒有人懂。