कोई भी शब्द लिखें!

"that brings me to the point" Chinese (Simplified) में

這就讓我說到重點

परिभाषा

这个表达用来把谈话或叙述直接带到你想讨论的要点或重要问题上。

उपयोग नोट्स (Chinese (Simplified))

常用于演讲、报告或正式讨论中,语气较正式。类似表达还有“而这就引出了……”。通常用来引出接下来的重点内容,不常在随意聊天时使用。

उदाहरण

That brings me to the point: we need to finish this project by Friday.

**這就讓我說到重點**:我們需要在星期五前完成這個項目。

I explained the rules, and that brings me to the point you must remember.

我解釋了規則,**這就讓我說到重點**你必須記住。

That brings me to the point: we have to work together.

**這就讓我說到重點**:我們必須一起合作。

So we’ve discussed the background, and that brings me to the point I want to make today.

我們已經討論了背景,**這就讓我說到重點**我今天想說的。

After reviewing last quarter’s results, that brings me to the point about what we should change next.

综述上个季度的结果后,**這就讓我說到重點**我們接下来要改进什么。

You’ve all worked hard, and that brings me to the point: your dedication really matters.

大家都很努力,**這就讓我說到重點**:你們的投入真的很重要。