"that's the way the ball bounces" Arabic में
परिभाषा
يُستخدم هذا التعبير لتقبل خيبة الأمل أو الحدث السيئ، ويعني أن هناك أشياء تحدث لا يمكنك التحكم بها.
उपयोग नोट्स (Arabic)
تعبير غير رسمي يشبه 'هذه هي الحياة' أو 'هكذا هي الأمور'، ويقال عادة عند تقبل الأشياء المخيبة أو الخارجة عن السيطرة.
उदाहरण
I missed the bus, but that's the way the ball bounces.
فاتتني الحافلة، لكن **هذه هي الحياة**.
Sometimes you win, sometimes you lose; that's the way the ball bounces.
أحياناً تربح وأحياناً تخسر؛ **هكذا تسير الأمور**.
We didn't get the job, but that's the way the ball bounces.
لم نحصل على الوظيفة، لكن **هذه هي الحياة**.
You did your best, and that's the way the ball bounces sometimes.
لقد بذلت كل ما لديك، وأحيانًا **هذه هي الحياة**.
Well, plans change—that's the way the ball bounces.
حسنًا، الخطط تتغير—**هذه هي الحياة**.
Didn't get the tickets? Oh well, that's the way the ball bounces!
لم تحصل على التذاكر؟ لا بأس، **هذه هي الحياة**!