कोई भी शब्द लिखें!

"taking care of business" Chinese (Traditional) में

處理事情解決事務

परिभाषा

指完成需要做的事,特別是解決問題或履行工作及日常生活中的責任。有時非正式地用來表示某人很有效率很負責。

उपयोग नोट्स (Chinese (Traditional))

屬於非正式用語,用來表示某人有效地完成事務,不限於工作,也可以是日常責任。美式英語中常見,有時帶有幽默或自信語氣。

उदाहरण

He's taking care of business at the office today.

他今天在辦公室**處理事情**。

She was busy taking care of business all morning.

她整個早上都在**處理事情**。

Are you taking care of business at home while I'm away?

我不在時你在家**處理事情**嗎?

Don’t worry, I’m taking care of business—everything’s under control.

別擔心,我在**處理事情**—一切都很順利。

You know me, always taking care of business before relaxing.

你瞭解我,總是**處理事情**後才放鬆。

He’s in the back taking care of business, so he’ll join us soon.

他在後面**處理事情**,很快就會來找我們。