"take the words out of your mouth" Russian में
परिभाषा
Когда кто-то говорит то, что вы сами только что хотели сказать, показывая, что вы думаете одинаково. Обычно используется в дружеской неформальной беседе.
उपयोग नोट्स (Russian)
Фраза используется в неформальной обстановке, чтобы подчеркнуть удивление или согласие. Обычно в конструкции 'Ты снял с языка!' как реакция на совпадение мыслей.
उदाहरण
You took the words out of my mouth! I was just about to say that.
Ты **снял с языка**! Я как раз хотел это сказать.
When you mentioned pizza, you took the words out of my mouth.
Когда ты упомянул пиццу, ты **снял у меня это с языка**.
She takes the words right out of my mouth every time we talk.
Она каждый раз **снимает слова у меня с языка**, когда мы разговариваем.
Wow, you really took the words out of my mouth—I couldn’t have said it better.
Вау, ты **действительно снял это у меня с языка**—я бы лучше не сказал.
I was just thinking that! You seriously took the words out of my mouth.
Я как раз об этом думал! Ты действительно **снял это с языка**.
If I may, you just took the words out of my mouth about the project deadline.
Если позволишь, ты только что **снял с языка** мои слова о сроках проекта.