"take the starch out of" Spanish में
परिभाषा
Hacer que alguien pierda confianza, energía o actitud orgullosa, a menudo diciendo o haciendo algo que lo humille.
उपयोग नोट्स (Spanish)
Es una expresión idiomática e informal, algo anticuada. Se usa cuando alguien, una situación o un comentario hace que otra persona pierda seguridad o se vuelva menos orgullosa. Suele aparecer con frases como 'le quitó la arrogancia' o 'le bajó el ánimo'.
उदाहरण
The bad news really took the starch out of her.
La mala noticia realmente **le quitó el ánimo**.
Losing the game took the starch out of the team.
Perder el partido **le quitó el ánimo al equipo**.
The teacher's criticism took the starch out of him.
La crítica del profesor **le quitó la confianza**.
Her brother's jokes really take the starch out of her when she's acting too serious.
Las bromas de su hermano realmente **le bajan los humos** cuando ella está demasiado seria.
Getting rejected by the panel really took the starch out of him.
Ser rechazado por el jurado realmente **le quitó las ganas**.
That defeat seemed to take the starch out of their fans, who had been cheering loudly all season.
Esa derrota pareció **desinflar el ánimo** de sus fans, que habían estado animando toda la temporada.