कोई भी शब्द लिखें!

"take the rap" Russian में

взять вину на себяотвечать за чужую вину

परिभाषा

Когда человек берет на себя вину или наказание за то, что он не совершал, обычно чтобы защитить кого-то другого.

उपयोग नोट्स (Russian)

Фраза неформальная, часто употребляется в контексте преступлений и несправедливых обвинений. 'take the rap for someone' – значит понести наказание вместо кого-то.

उदाहरण

He didn't break the window, but he took the rap for it.

Он не разбивал окно, но он **взял вину на себя**.

Sometimes innocent people take the rap in court.

Иногда невиновные люди в суде **берут вину на себя**.

She agreed to take the rap for her friend.

Она согласилась **взять вину на себя** за свою подругу.

I can't believe you let me take the rap while you got away clean.

Не могу поверить, что ты позволил мне **взять вину на себя**, а сам остался чист.

He chose to take the rap to protect his younger brother.

Он решил **взять вину на себя**, чтобы защитить младшего брата.

If anyone's going to take the rap for this mess, it shouldn't be me.

Если кто-то должен **ответить за этот бардак**, это точно не я.