कोई भी शब्द लिखें!

"take leave of your senses" Japanese में

正気を失う常識を失う

परिभाषा

誰かが全く理屈に合わない、あるいはおかしな行動や考えをして、冷静に判断する力を失った状態。

उपयोग नोट्स (Japanese)

主にカジュアルな会話や驚き、ジョークで使われます。フォーマルな場面では避けてください。

उदाहरण

Have you taken leave of your senses? That's a crazy idea.

あなたは**正気を失った**のですか?それはむちゃくちゃな考えだ。

If you jump from there, people will think you've taken leave of your senses.

そこから飛び降りたら、みんなあなたが**正気を失った**と思うよ。

She has taken leave of her senses to quit her job like that.

彼女はあんなふうに仕事を辞めて**常識を失った**んだと思う。

You want to swim in the lake at night? Have you taken leave of your senses?

夜に湖で泳ぎたいの?**正気を失った**の?

I thought he'd taken leave of his senses when he sold everything to travel.

彼がすべて売って旅に出たとき、私は彼が**正気を失った**と思った。

Honestly, sometimes I wonder if I've taken leave of my senses for agreeing to this job.

正直言って、この仕事を引き受けて私は**正気を失った**んじゃないかと思うことがある。