"swear on your mother's grave" Korean में
네 어머니의 무덤을 걸고 맹세하다
परिभाषा
진심으로 사실임을 강조하기 위해 어머니의 무덤을 걸고 맹세한다는 뜻의 매우 강한 표현.
उपयोग नोट्स (Korean)
매우 감정적이고 심각하게 들리므로 평범한 상황에서는 사용을 피하세요. 진지하게 진실을 증명하고 싶을 때만 쓰는 것이 적절합니다.
उदाहरण
I swear on your mother's grave, I didn't take the money.
나 **네 어머니의 무덤을 걸고 맹세해**, 돈 안 가져갔어.
Please believe me, I swear on your mother's grave.
제발 믿어줘, **네 어머니의 무덤을 걸고 맹세해**.
He said, "I swear on your mother's grave that it's true."
그가 말했다, '내가 **네 어머니의 무덤을 걸고 맹세하는데**, 그건 사실이야.'
I didn't touch your things, I swear on your mother's grave!
네 물건 손도 안 댔어, **네 어머니의 무덤을 걸고 맹세해**!
Trust me, I swear on your mother's grave, that's what happened.
날 믿어, **네 어머니의 무덤을 걸고 맹세해**, 진짜 그렇게 됐어.
You don't have to swear on your mother's grave—I believe you.
굳이 **네 어머니의 무덤을 걸고 맹세할** 필요 없어—나 너 믿어.