"stick to your ribs" Portuguese (PT) में
परिभाषा
Se uma comida 'alimenta bem' ou 'enche', significa que é muito farta e mantém você satisfeito por muito tempo.
उपयोग नोट्स (Portuguese (PT))
Expressão informal para pratos fartos e reconfortantes, como cozidos ou sopas pesadas. É elogio para comidas que dão muita saciedade. Não é literal.
उदाहरण
Grandma’s stew really sticks to your ribs.
O cozido da avó realmente **alimenta bem**.
A big bowl of oatmeal sticks to your ribs on cold mornings.
Uma taça grande de aveia **alimenta bem** nas manhãs frias.
He likes meals that stick to your ribs.
Ele gosta de refeições que **alimentam bem**.
Wow, this chili really sticks to your ribs—I won’t need to eat again for hours!
Uau, este chili realmente **alimenta bem** — não vou precisar comer durante horas!
After a long hike, you want something that’ll really stick to your ribs.
Após uma longa caminhada, você quer algo que realmente **alimente bem**.
This isn’t just soup—it’s the kind that’ll stick to your ribs all night.
Isto não é só sopa—é do tipo que **alimenta bem** a noite toda.