"spring to your feet" Chinese (Traditional) में
一躍而起突然站起來
परिभाषा
突然快速地站起來,通常是因為驚訝、激動或需要迅速反應。
उपयोग नोट्स (Chinese (Traditional))
這是一個生動而口語的表達,用於形容因驚訝、緊急或興奮而突然站起來,常用於敘述反應情境,並非字面上的彈跳起身。
उदाहरण
When the teacher called my name, I sprang to my feet.
老師叫到我的名字時,我**一躍而起**。
The children sprang to their feet when the music started.
音樂一響,孩子們**一下子站起來了**。
He sprang to his feet to help the old lady cross the road.
他**一躍而起**去幫老太太過馬路。
As soon as he heard the crash, he sprang to his feet to see what happened.
他一聽到撞擊聲,就**一躍而起**去看看發生了什麼。
She sprang to her feet when her name was announced as the winner.
當宣佈她的名字為得獎者時,她**高興得一躍而起**。
I sprang to my feet the moment the alarm went off.
警報響起的那一刻,我**馬上站了起來**。