"snatch from the jaws of death" Korean में
परिभाषा
죽음이 예상될 정도로 위험한 상황에서 간신히 살아남다.
उपयोग नोट्स (Korean)
매우 극적인 표현으로, 실제로 죽음을 피해 살아났을 때뿐 아니라 큰 위기를 모면했을 때도 쓰임. 뉴스, 이야기, 강조하고 싶을 때 사용.
उदाहरण
The firefighter snatched the child from the jaws of death during the fire.
소방관이 화재 중 아이를 **죽음의 문턱에서 벗어나게 했다**.
Doctors managed to snatch him from the jaws of death after the accident.
의사들은 사고 후 그를 **죽음의 문턱에서 구했다**.
The climbers were snatched from the jaws of death in the freezing mountains.
등반가들이 얼어붙은 산에서 **죽음의 문턱에서 벗어났다**.
He completely lost hope, but somehow his life was snatched from the jaws of death.
그는 완전히 희망을 잃었지만, 어떻게든 그의 삶은 **죽음의 문턱에서 벗어났다**.
The rescue team arrived just in time to snatch them from the jaws of death.
구조대가 제시간에 도착해 그들을 **죽음의 문턱에서 구했다**.
When the brakes failed on the mountain road, it really felt like we were being snatched from the jaws of death when the car finally stopped.
산길에서 브레이크가 고장났을 때, 차가 마침내 멈추자 우리가 정말 **죽음의 문턱에서 벗어났다는** 느낌이었다.