"sight for sore eyes" Chinese (Traditional) में
久違的美景令人賞心悅目的事物
परिभाषा
這是用來表示某人或某物讓人愉快,特別是長時間未見或經歷了不愉快的事情後看到的美好事物。
उपयोग नोट्स (Chinese (Traditional))
略帶非正式,通常用於表達喜悅和讚美。常用於很久沒見或看到特別讓人開心的事物時,不用於日常打招呼。
उदाहरण
You are a sight for sore eyes after such a hard day.
辛苦一天後,你真是我的**久違的美景**。
That green park is a sight for sore eyes in the busy city.
在忙碌的城市中,那片綠地真是**令人賞心悅目的事物**。
The ocean view from my window is a sight for sore eyes every morning.
每天早晨窗外的大海真是**令人賞心悅目的景色**。
Wow, you’re a sight for sore eyes! I haven’t seen you in ages.
哇,你真是**久違的美景**!好久不見了。
After months of snow, the blooming flowers are a real sight for sore eyes.
經過數月大雪後,盛開的花朵真是**令人賞心悅目的景象**。
You bringing me coffee this morning was a sight for sore eyes.
你今早給我帶來咖啡,真是**讓我眼前一亮**。