"see the last of" Japanese में
最後に見るもう会わない
परिभाषा
この表現は、人や物事と最後に会う、もう二度と会わない時に使われます。
उपयोग नोट्स (Japanese)
主に帰ってこない時や、終わりの感じを表す時に使います。状況によって、寂しさや安堵の気持ちを持たせることができます。否定形で使うと(haven't seen the last of...)「まだ終わっていない」という意味になります。
उदाहरण
We finally saw the last of winter snow this year.
今年、ついに冬の雪を**最後に見ました**。
After the move, I saw the last of my childhood home.
引っ越しのあと、私は子供の頃の家を**最後に見ました**。
I hope we have seen the last of those power cuts.
二度と停電を**最後に見たい**です。
Don’t worry, you haven’t seen the last of me!
心配しないで、あなたはまだ私を**最後に見たわけじゃないよ**!
It looks like we've finally seen the last of the rainy season.
ついに雨季を**最後に見た**ようですね。
Just when you think you've seen the last of her, she turns up again.
もう**最後に見た**と思ったら、また彼女が現れる。