"reap the harvest" Portuguese (BR) में
परिभाषा
Receber os resultados, benefícios ou consequências das suas ações, trabalho ou decisões, geralmente após um período de esforço.
उपयोग नोट्स (Portuguese (BR))
Expressão figurada; raramente usada literalmente. Bastante comum em contextos formais ou inspiradores. Semelhante a 'colher o que plantou', mas enfatiza mais os bons resultados após esforço.
उदाहरण
After years of hard work, she finally reaped the harvest.
Depois de anos de trabalho duro, ela finalmente **colheu os frutos**.
Study hard now so you can reap the harvest later.
Estude bastante agora para **colher os frutos** depois.
The company will soon reap the harvest of its innovations.
A empresa em breve **colherá os frutos** de suas inovações.
After months of training, the team is ready to reap the harvest in the championship.
Após meses de treinamento, o time está pronto para **colher os frutos** no campeonato.
Let’s work hard now so we can reap the harvest together down the road.
Vamos trabalhar duro agora para **colhermos os frutos** juntos no futuro.
She took a risk with her startup, and now she’s really reaping the harvest.
Ela se arriscou com a startup, e agora realmente **está colhendo os frutos**.