"put your money where your mouth is" Korean में
परिभाषा
말로만 하지 않고 실제로 행동이나 노력, 자원을 투자해 자신의 말을 증명하는 것. 즉, 말에 책임을 지는 태도.
उपयोग नोट्स (Korean)
비격식적 상황, 대화에서 쓰이며, 누군가의 진심이나 진지함을 시험할 때 사용함. 실제로 돈을 요구하는 것이 아니라 결단과 행동을 강조.
उदाहरण
If you really believe it's a good idea, put your money where your mouth is and help us do it.
정말 좋은 아이디어라고 생각한다면, **말만 하지 말고 행동으로 보여주고** 우리를 도와줘.
Don't just talk about saving the environment—put your money where your mouth is.
환경을 지키자고 말만 하지 말고, **직접 행동으로 보여줘**.
It's time to put your money where your mouth is and make a real difference.
이제 **말보다 행동으로** 진짜 변화를 보여줄 때가 왔다.
He kept saying he'd help, but when asked, he wouldn't put his money where his mouth is.
계속 돕겠다고 말했지만, 실제로는 **말만 하고 행동하지 않았다**.
Let’s see if they’ll really put their money where their mouth is and invest in the project.
정말 그들이 **행동으로 보여주고** 프로젝트에 투자할지 두고 보자.
People always talk big, but few actually put their money where their mouth is.
사람들은 큰소리치지만 실제로 **말보다 행동하는** 사람은 적다.