"put paid to" Chinese (Traditional) में
徹底結束徹底毀掉
परिभाषा
徹底結束某事或阻止其發生,通常是突然且完全地。常用於希望、計劃或成功機會被摧毀的情境。
उपयोग नोट्स (Chinese (Traditional))
主要用於英式英語,較正式或文學化。用來形容希望、計劃或努力被徹底終結,常搭配“完全”“徹底”等詞。只用於突然、徹底的結束,不適用於漸進結束。
उदाहरण
The rain put paid to our picnic today.
雨水**徹底結束了**我們今天的野餐。
An injury put paid to his football career.
一次受傷**徹底結束了**他的足球生涯。
The lack of money put paid to our travel plans.
沒錢**徹底毀掉了**我們的旅行計劃。
His broken leg really put paid to any chance of running the marathon.
他腿斷了,真的**徹底結束了**他跑馬拉松的機會。
Heavy snow overnight put paid to the idea of driving to work.
夜間的大雪**徹底終結了**開車上班的想法。
That last mistake put paid to any hope of winning the game.
最後那個失誤**徹底毀掉了**贏得比賽的希望。